Alexander Smirnoff (chmyrnovich) wrote,
Alexander Smirnoff
chmyrnovich

Categories:

Поэзия в метро

Меня лично давно выбешивает этот проект - "Поэзия в метро". Я к поэзии искренне равнодушен, почему я должен мучиться стихами незивестного мне испанского поэта на не менее чужом испанском языке? Метровласти вместе с московскими властями пытаются осчастливить граждан всеми доступными способами.


Едешь в метро - почитай стихи на стенках. Вот Маяковский, вот кто-то вообще никому неизвестный. Заметим, что использовать Маяковского для развлечения - это только нашим в голову придёт.

Делается это приблизительно так. Где-то в верхах (бесплатно, разумеется) рождается (ну, нагнули какое-то агентство рекламное, или студентов) идея. Окультурить Москву. Не жителей, поскольку это безнадёжно, не улицы - хлопотно, а по одному составу на каждой линии. Хуже-то не будет, верно?

Идея спускается под землю, где ей самое и место. Начальник отдаёт её заму. Зам - тоже не дурак, из поэтов дальше Барто в руки ничего не брал. Передаёт в подчинённое агентство "Эмпирей". Там понимают, что это - бесплатно. Берут самого тупого стажера и говорят: Проект! Для тебя! - нет, не так. ОНи так откашливаются и говорят: ПРОЕКТ! СУПЕРИДЕЯ! ВОПЛОЩАЙ!

Дальнейшее понятно. И все довольны! А кто доволен больше всех? - правильно! Стажёр с успешно реализованным проектом. Тем более, что теперь вся подобная деятельность - это его поле.

Еду сегодня в метро, там что-то такое на стенке, посвящённое Курской дуге. Ярослава Смелякова знаете? Нет? Ну, ясное дело. В общем, читаю:

«История не терпит суесловья,
Трудна ее народная тропа.
Ее страницы, политые кровью,
Нельзя любить бездумною любовью
И не любить без памяти нельзя...»

Меня как из ушата, знаете, окатило. Подошёл поближе - посмотреть, кому же это приписано, поскольку ясно, что автор - не один. Приписано Ярославу Смелякову. Сам-то он, естественно, писал иначе:

«История не терпит суесловья,
Трудна ее народная стезя.
Ее страницы, политые кровью,
Нельзя любить бездумною любовью
И не любить без памяти нельзя...»

Откуда ж, думаю, такое несчастье автору? Нашёл! В 2005 году в "Учительской Газете" ("УГ") какая-то гадина заменила "стезю" на пушкинскую "тропу". Стажер, очевидно, прочёл, что под руку попалось. И ни одна сволочь даже не прочла текст перед тем, как утвердить макет в печать.

Луч кровавого поноса.
Subscribe

  • (no subject)

    на ядах мы не экономим сказал зловеще кардинал подать сюда два литра виски и дюжину курвуазье

  • (no subject)

    семь казней боженька измыслил для вероломных египтян а караоке не придумал поскольку добр и всеблаг

  • (no subject)

    когда сантехник николаев решает тонко пошутить все говорят отит не слышу и убегают по делам

promo chmyrnovich december 24, 2004 16:37 89
Buy for 100 tokens
Эта рождественская история произошла ровно семь лет назад. Я, cerf и его на тот момент жена собирались покинуть первый Гуманитарный Корпус и выкушать бутылочку «Арбатского» вина – оно не имело конкурентов по соотношению цена-качество. На часах было уже 8 часов вечера, как вдруг к нам…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • (no subject)

    на ядах мы не экономим сказал зловеще кардинал подать сюда два литра виски и дюжину курвуазье

  • (no subject)

    семь казней боженька измыслил для вероломных египтян а караоке не придумал поскольку добр и всеблаг

  • (no subject)

    когда сантехник николаев решает тонко пошутить все говорят отит не слышу и убегают по делам